Soru: "Kelimeleri biliyorum ve kullanıyorum, ama heyecandan dolayı bazen basit kelimeleri bile unutuyorum."

Bu durumda, bir dilde başka bir dile geçiş süreci ve süresi olduğunu unutmamak önemli. Mesela, bizim durumumuzda Türkçe'den İngilizce'ye geçiş süresi var ve bu süreçte konuşma kısmı önemli.

Bu süreci herkes yaşıyor ve genellikle takılmalar, duraksamalar ve basit kelimeleri unutmalar yaşanıyor. Bu durumlar normal ve herkesin başına geliyor. Ancak, bu sürecin bir süresi var ve bu süreye dayanmak önemli.

Bu süre bazı insanlarda 20-30 dakika olabilir. Benim gibi, Fransızcayı biliyorum ama uzun zaman kullanmadığım için adaptasyon sürem yaklaşık olarak 20-30 dakika. Ancak, bu süreçte benzer zorlukları yaşadığımı bilerek rahatım.

Bu sürede basit kelimeleri hatırlamıyorum, telaffuzları yanlış yapıyorum, gramerleri İngilizce ile karıştırıyorum ve kelimelerin telaffuzlarını İngilizce ile karıştırıyorum. Ancak, bu süreci dayanarak geçiyorum ve sonunda yıllar önce öğrendiğim kelimeleri hatırlıyorum. Bu durum herkesin başına geliyor ve kişisel bir durum değil.

Bu süreci hızlandırmak ve süreyi kısaltmak için bazı çalışmalar yapılabilir. Bunlar arasında sesli okuma ve gölgeleme yöntemini kullanma, bağlamsal yazma ve yazdığınız paragrafları sesli bir şekilde anlatma bulunuyor. Bu süreçte, bilmediğiniz veya hatırlayamadığınız bir kelime olduğunda, kelimeyi Türkçe söyleyip geçmek ve fikrinizi kaybetmemek önemli.

Eğer bu çalışmaları günlük olarak yaparsanız, kullandığınız bağlamlarda kelimeleri daha az unuttuğunuzu, daha az takıldığınızı ve daha az duraksadığınızı fark edeceksiniz.

Yabancı Dil Öğreniminde "Öğrenmeyi Öğrenme" Stratejileri
Newsletter
İngilizce öğrenme süreciyle ilgili tavsiyelerim ve tecrübelerim
Authors
Rustem Temriyev